9-20 Гаряча лінія Олександра Поворознюка 068 802 3551 
Додати свою новину Відкрити/Закрити ФільтриСкинути

Апостолівська Отг

САКУРА. «Цветами сакуры на голых ветвях Любуются люди. Цветы, скрытые от взгляд…

САКУРА.

«Цветами сакуры на голых ветвях
Любуются люди.
Цветы, скрытые от взгляда, опадают всуе…»
Император Мэйдзи.

Сакура – это собирательное название
11 видов и нескольких сортов деревьев подсемейства Сливовые, зачастую обозначает вишню мелкопильчатую. Многие виды, называемые «сакурой», используются в культуре только как декоративные растения и дают мелкие и несъедобные плоды.
Цветущая сакура является одним из главных символов Японии. В сердцах японцев и в их отношении к жизни сакура занимает очень важное место. Для них сакура – это не просто цветущее дерево. На протяжении многих веков сакуру воспевали поэты и писатели, изображали в своих произведениях художники и почитали даже императоры. Цветы сакуры для японцев означают быстротечность и хрупкость жизни. Человек проживает свою жизнь так же, как падает лепесток сакуры – красиво и быстро. Также цветы сакуры считаются обиталищем душ предков.
Любование их цветением
призвано умиротворить и обеспечить процветание живущим. Смотреть на цветы – это смотреть на предков, вспоминать их и поминать. И тогда они тоже помогут тебе. Для достижения этих целей следует пить и есть максимально много. Существует также поверье, что цветочная пыльца, упавшая в чарку сакэ, придает силу и здоровье.
Это прекрасное дерево так тесно связано с японской культурой, что цветению сакуры в Японии отведен отдельный праздник – ханами. Дословно «ханами» переводится как «любование цветами». Сложно представить, что в одной из самых развитых стран в мире, где высокие технологии уже давно стали обыденностью, деловая жизнь на несколько дней замирает и полностью перетекает в парки, где цветет сакура.
У ханами нет четко определенных дат и времени. Более того, японцы считают, что весна наступает только тогда, когда распускается первый цветок сакуры, а в каждом регионе Японии это происходит в разное время. Это связано с расположением самой страны: Японские острова протянуты севера на юг. На юге Японии цветение сакуры начинается еще в феврале, а к середине апреля добирается и до севера. На самом северном острове Японии – Хоккайдо цветение сакуры можно застать в середине мая. По телевидению сообщают сроки цветения сакуры в каждом отдельно взятом районе, в Токио это обычно начало апреля, а также информируют о количестве деревьев в каждом из парков. Одним из самых знаменитых парков Японии является парк Уэно. В Токио особой популярностью пользуется национальный парк Синдзюкугёэн, в котором растут 1500 деревьев сакуры 75-ти видов. За ним следует парк Уэно, самый большой городской парк Токио площадью в 626 тыс. квадратных метров, в котором растут 1100 деревьев. Не менее известен парк Сумида, в котором растут около 400 деревьев и под ними установлена уникальная подсветка.
Цветение сакуры длится совсем недолго: от 5 до 10 дней и очень сильно зависит от погоды. Если поднимется сильный ветер или начнётся дождь, то лепестки цветов опадут раньше времени.
Традиция любоваться цветущими деревьями возникла еще в III веке. Но в то время японцы любовались не сакурой, а цветением сливы. Лишь в IX веке ее место заняла сакура. Начало этой традиции положил один из императоров, который любил устраивать пикники под цветущими деревьями.
Сейчас, после стольких веков, эта традиция ничуть не изменилась: жители Японии и тысячи туристов, которые приезжают в страну специально, чтобы застать цветение, приходят в парки и устраивают пикники, фестивали или просто гуляют, наслаждаясь видом цветущих деревьев.
В японских летописях «Кокинсю» изложена одна из легенд, ставшая, возможно, одним из источников ханами. Вот она. У бога гор по имени Охо-яма было две дочери – старшая Ива (Скала) и младшая Саку (Цветущая). Однажды бог Ниниги спустился с небес, чтобы взять в жёны одну из дочерей. Ниниги выбрал младшую, а старшую назвал безобразной и отослал к отцу. Бог гор Охо-яма разгневался и объявил приговор: жизнь с Ивой, а также жизнь всех их потомков была бы прочной и вечной, подобно скалам. Но жизнь с Саку, а потом и всех потомков, от императора до самого незначительного человека, будет недолговечной, как весеннее цветение. Когда Саку умерла, на её могиле выросло прекрасное дерево, которое назвали сакурой.
Сакуры бывают разного цвета: с белыми, розовыми и даже почти красными цветами. О розовых цветах сакуры существует очень грустная легенда.
Однажды, чтобы доказать правителю Сегуну жестокость князя по имени Хотта, смелый Сакура, старшина деревни, привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Наказанный Хотта затаил смертельную обиду на жалобщика. Ему удалось тайком схватить жену Сакуры с детьми, он привязал их к вишне и запорол до смерти.
С тех пор вишни в Японии цветут розовыми цветами, ведь их окропила кровь безвинных детей Сакуры.
Еще одна японская легенда так же повествует о сакуре. В Японии растет очень древняя Йу‑року‑сакура, что означает – сакура, цветущая на шестнадцатый день. Так она названа потому, что расцветает каждый год именно в этот день первого месяца по лунному календарю (в феврале). В том дереве живёт душа самурая. Когда-то сакура росла у него в саду и цвела в обычное время. Он играл под сакурой еще ребенком и знал, что тут играли родители и все его предки. Затем он вырос, состарился и пережил всех своих детей. Единственное, что оставалось дорогим для него в мире, была эта сакура. И вот прошел еще один год, сакура начала засыхать и погибла. От горя старый самурай заболел, потому что он любил свою сакуру так сильно, что ничем нельзя было возместить его утрату. На шестнадцатый день первой луны он вышел в сад, поклонился сухому стволу и сказал: “Умоляю тебя, возьми мою жизнь и начни цвести снова!” Затем он расстелил под сакурой белое покрывало, сел в ритуальную позу и совершил сэппуку. Тело его умерло, а дух вселился в сакуру, и она мгновенно расцвела. Так и повелось – сакура расцветает каждый год, на шестнадцатый день первого лунного месяца, в сезон снегов.

“Радость ханами,
Сакура нежно цветет,
Сердце пылает.

В поиске духа
Мой любимый избрал
Путь самурая.

Слёз не увидел
И, уходя на закат,
Мне улыбнулся.

Белой сакуры
В небо летят лепестки,
Чтобы вернуться.”

Кицунэ Миято.





Увійти, щоб коментувати

Зареєструватися, щоб коментувати

Пароль буде надіслано вам на email.

x
Помічник