9-20 Гаряча лінія Олександра Поворознюка 068 802 3551 
Додати свою новину Відкрити/Закрити ФільтриСкинути

Глобальні, Життя, Суспільство

Сергій Кисіль: Чому українці говорять російською?

Український актор театру та кіно Сергій Кисіль, відомий за кінострічками “БожеВільні”, “Я – Надія” та “Агенти справедливості”, відверто висловився про мовне питання в Україні. Він наголосив на важливості використання державної мови, особливо в контексті російської агресії.

Сергій Кисіль зізнався, що до початку повномасштабного вторгнення він сам користувався російською мовою у повсякденному житті та на роботі. Проте, після 24 лютого 2022 року, він прийняв свідоме рішення перейти на українську мову та заохотив до цього свою родину.

“Я чудово розумію, що країна-агресор до останнього захищатиме російську мову, особливо коли йдеться про російськомовне населення. Тому, коли я чую фразу “мова тут ні до чого”, це викликає у мене справжнє обурення. Як можна, переживши нічні обстріли та усвідомлюючи, що нас знищують, спокійно говорити російською, виходячи з дітьми з укриття?” – риторично запитує актор.

Він продовжує, описуючи своє оточення: “Я живу у великому житловому комплексі, де 17 під’їздів, і, на жаль, 90% мешканців спілкуються російською. Це ставить мене в глухий кут: чому ви, батьки, не прагнете нічого змінювати? Навіть моя теща, яка родом з Донбасу, почала говорити українською. І це її свідомий вибір. Для мене особисто російська мова – це наче бур’ян на городі. Його потрібно постійно викорінювати, виривати з корінням. Навіть якщо він проросте знову – знову виривати. Це безперервний процес, але його реально здійснити”, – підкреслив Сергій Кисіль в інтерв’ю.

Актор також зазначив, що він гостро реагує на українців, які досі не полишили російську мову, і не соромиться робити їм зауваження. “Останнім часом, коли хтось звертається до мене російською, я відповідаю: “Вибачте, я вас не розумію”. І одразу бачу, як людина ніяковіє, адже я кажу це з певною акторською суворістю. Але ж я живу в Україні. У будь-якій цивілізованій європейській країні ви не зможете знайти роботу, якщо не володієте державною мовою – чи то німецька, чи польська, чи англійська. У мене є чимало знайомих, які за кордоном, залишившись без роботи, витрачають по вісім годин щодня на вивчення мови, аби отримати право працювати. То чому ж у власній країні я мушу чути російську мову, яка для мене є іноземною, буквально на кожному кроці?” – обурився артист.

Раніше актор Лесь Задніпровський також висловлював свою думку щодо мовного питання в Україні, підкреслюючи його важливість для національної ідентичності.

Увійти, щоб коментувати

Зареєструватися, щоб коментувати

Пароль буде надіслано вам на email.

x
Помічник