9-20 Гаряча лінія Олександра Поворознюка 068 802 3551 
Додати свою новину Відкрити/Закрити ФільтриСкинути

Глобальні, Життя

Руслана: Повага до автора – першооснова, а не крадіжка пісень


Повага до автора та його прав – це першооснова, заявила відома українська співачка Руслана Лижичко, коментуючи скандал із привласненням її пісень в’єтнамською виконавицею Хо Куінь Хуонг. Ситуація набула розголосу, коли стало відомо, що Хуонг не лише переспівала культові “Дикі танці” Руслани, але й інші її твори, намагаючись видати їх за власні.

/ фото instagram.com/ruslana.lyzhychko

Українська зірка, переможниця “Євробачення-2004”, висловила свою позицію щодо інциденту в соціальній мережі Instagram. Руслана зазначила: “Не планувала коментувати історію з “в’єтнамським турне” моїх пісень… Музика народжується, щоб мандрувати світами і часами. І що більше нових виконань, “каверів”, римейків, реміксів та інших інтерпретацій, то довше та яскравіше життя творів”.

Однак, співачка наголосила на важливості авторських прав: “Але повага до автора та його прав – це першооснова, яка відокремлює зерно від плевел, а наслідування від крадіжки”.

Після детального вивчення каталогу в’єтнамської виконавиці Хо Куінь Хуонг на стрімінгових платформах, було виявлено, що окрім “Диких танців”, вона привласнила ще такі композиції Руслани: “Аркан”, Dance with the Wolves, “Скажи мені” та ремікс на неї. Ці треки представлені як оригінальні твори з новими іменами авторів у титрах, що є серйозним порушенням.

“Вони представлені від імені цієї виконавиці як оригінальні твори з новими авторами в кредитах. А це вже зовсім інший рівень порушення (навіть якби були всі дозволи). Бо зміна авторства – це не інтерпретація, а спотворення самої сутності. Це не тільки моральне питання. Це порушення невідчужуваних прав автора – тих, які в принципі неможливо “передати” або “переоформити”, – підкреслила Руслана, наголошуючи на серйозності ситуації з авторськими правами.

Читайте також:

Співачка акцентувала, що музика має величезну силу об’єднувати людей, але це можливо лише тоді, коли її творчість не намагаються безсовісно привласнити. Вона висловила чітку позицію: “Я завжди за свободу творчості, але не за безсовісні інтерпретації, в яких губляться і закони, і моральні принципи”.

Цей інцидент перегукується з нещодавньою заявою Тіни Кароль, яка також звинуватила в’єтнамську співачку в крадіжці її пісні. Це підкреслює системний характер проблеми з порушенням авторських прав українських виконавців на міжнародному рівні.

Вас також можуть зацікавити новини:



Увійти, щоб коментувати

Зареєструватися, щоб коментувати

Пароль буде надіслано вам на email.

x
Помічник