Свеська ОТГ
День спротиву окупації Криму: Україна пам’ятає та бореться
Сьогодні ми відзначаємо День спротиву окупації Криму – день мужності та непохитності тих, хто не скорився російській агресії. Саме 26 лютого 2014 року розпочалася відкрита війна проти України, з підлого захоплення Криму.
Цей день став символом незламності кримського народу та єдності України. Він показав, що українці, незважаючи на тиск та залякування, готові боротися за свою свободу та територіальну цілісність.
Ми пам’ятаємо про тих, хто віддав своє життя за Україну в Криму. Їхня самовідданість надихає нас на подальшу боротьбу. Ми бачимо, як важко давалася кожна перемога, як багато зусиль було докладено, щоб нагадати світу про незаконну окупацію та про права українців. На жаль, багато хто в світі не хотів розуміти, що відбувається насправді, але Україна не здалася.
Ми, українці, робимо все можливе, щоб повернути Крим додому. Ми створили Кримську платформу, яка стала міжнародним майданчиком для обговорення питання деокупації півострова. Ми не дозволяємо Росії «нормалізувати» окупацію, постійно нагадуючи про злочини та порушення прав людини, що відбуваються в Криму. Ми звільняємо з полону кримських в’язнів, що є одним з найважливіших напрямків нашої роботи.
Наша боротьба за територіальну цілісність, суверенітет і безпеку України триває. Ми віримо, що Крим буде звільнено, і український прапор знову замайорить над півостровом.
День спротиву окупації Криму – це день поваги до чесності, до України. Це день пам’яті про тих, хто боровся і продовжує боротися за наше спільне майбутнє. Ми вдячні всім, хто підтримує Україну в цій боротьбі!
——
Bugün Qırımımıznıñ işğal etilmesine qarşı tirenüv künü – Rusiye aqimiyetine qarşı kelgenlerniñ cesaret ve namus künü. Tam 26 fevral 2014 senesinde Ukrainağa qarşı açıq cenkleşüv başlandı, Qırımnıñ alçaq şekilde işğal etilmesinen.
Bu kün Qırım halqınıñ sarsılmazlığınıñ ve Ukrainanıñ birliginiñ timsali oldı. Ukraina halqınıñ basqı ve qorqutuvlarnen baqmadan, öz serbestligi ve topraq bütünligi içün küreşmege azır olğanını kösterdi.
Qırımda Ukraina içün can bergenlerni unutmaymız. Olarnıñ öz-özüni feda etmesi bizi keyingi küreşke teşviq ete. Qazanılğan er zaferniñ ne qadar zor keçkenini, Ukraina halqınıñ Qırımnıñ qanunsız işğali ve ukrainlerniñ aqları aqqında dünyağa hatırlatmaq içün ne qadar küç sarf etkenini köremiz. Afsus ki, dünyada çoq insan kerçekten ne olğanın anlamağa istemey edi, amma Ukraina teslim olmadı.
Biz, ukrainler, Qırımnı yuvadan qaytarmaq içün elimizden kelgenlerni yapamız. Biz Qırım platformasını yaratdıq, o yarımada deokupatsiyası meselesini muzakere etmek içün halqara meydançıq oldı. Biz Rusiyeniñ işğalni “normalleştirmesine” izin bermeymiz, Qırımda olğan cinayetler ve insan aqları bozuluvları aqqında daima hatırlatıp turamız. Biz esirlikten qırımlı mabüslerni azat etemiz, bu işimizniñ eñ müim yönlerinden biridir.
Ukrainanıñ topraq bütünligi, suvereniteti ve telükesizligi içün küreşimiz devam ete. Biz Qırımnıñ serbest bırakılacağına ve ukrain bayrağı yarımada üzerinde yañıdan asılacağına inanamız.
Qırımnıñ işğaline qarşı tirenüv künü – namusqa ve Ukrainağa sayğı künüdir. Bu küreşkenlerniñ ve umumiy kelecegimiz içün küreşmege devam etkenlerniñ hatıra künüdir. Bize bu küreşte destek olğan er keske teşekürlerimizni bildirem!
——
Today we celebrate the Day of Resistance to the occupation of Crimea – a day of courage and steadfastness for those who did not succumb to Russian aggression. It was on February 26, 2014, that the open war against Ukraine began, with the treacherous seizure of Crimea.
This day has become a symbol of the resilience of the Crimean people and the unity of Ukraine. It showed that Ukrainians, despite pressure and intimidation, are ready to fight for their freedom and territorial integrity. The keywords: Crimea, occupation, resistance, Ukraine, February 26.
We remember those who gave their lives for Ukraine in Crimea. Their selflessness inspires us to continue the struggle. We see how difficult every victory was, how much effort was put in to remind the world of the illegal occupation and the rights of Ukrainians. Unfortunately, many in the world did not want to understand what was really happening, but Ukraine did not give up.
We, Ukrainians, are doing everything possible to bring Crimea home. We have created the Crimean Platform, which has become an international platform for discussing the issue of de-occupation of the peninsula. We do not allow Russia to “normalize” the occupation, constantly reminding about the crimes and human rights violations that are happening in Crimea. We are freeing Crimean prisoners from captivity, which is one of the most important areas of our work.
Our struggle for the territorial integrity, sovereignty, and security of Ukraine continues. We believe that Crimea will be liberated, and the Ukrainian flag will once again fly over the peninsula.
The Day of Resistance to the occupation of Crimea is a day of respect for honesty, for Ukraine. This is a day of remembrance of those who fought and continue to fight for our common future. We are grateful to everyone who supports Ukraine in this struggle!

