Володимирська Отг
Фестиваль української мови «Криміада» у Володимирі
ІІ Фестиваль української мови «Криміада» у Володимирі: Збереження та популяризація рідної мови
✅ 24 травня у Володимирі відбувся ІІ фестиваль української мови «Криміада», який зібрав мовознавців, діячів культури, літератури, мистецтва та духовенства з усієї України. Цей фестиваль української мови став важливою подією для підтримки та популяризації української мови.
☝️ Захід, організований міжнародним громадським об’єднанням “Волинське братство” за підтримки Володимирської міської ради, має на меті популяризацію української мови, об’єднуючи тих, хто захищає нашу мову, її визнання та займається просвітницькою діяльністю. Фестиваль української мови сприяє популяризації української книги, видавництва та перекладу.
🇺🇦 Фестиваль української мови “Криміада” названо на честь Агатангела Кримського, видатного мовознавця та одного із фундаторів Академії наук України. У часи утисків української мови він назвав її повноцінною та гідною науки. Кримський досліджував її корені, граматику та діалекти, ставлячи на один рівень з розвинутими мовами світу. Фестиваль української мови – це вшанування його внеску.
❕ Криміада розпочалась хвилиною мовчання в пам’ять про полеглих Героїв України. Митрополит Переяславський та Вишневський Олександр Драбинко та архієпископ Володимирський і Нововолинський Матфей Шевчук благословили відкриття фестивалю, підкресливши важливість фестивалю української мови для духовного відродження нації.
🔷 Міський голова Ігор Пальонка та голова “Волинського братства” Сергій Шевчук звернулися до присутніх з вітальними словами. Мер наголосив на унікальності фестивалю української мови, названого на честь Агатангела Кримського, який зробив значний внесок у розвиток рідної мови. Фестиваль української мови є надзвичайно важливим у контексті боротьби за ідентичність.
“Хочу зазначити, що сьогодні ця тема вкрай важлива, адже ми й досі боремося з нашими ворогами за свою ідентичність, за мову, традиції, звичаї, за літературні твори. Сьогодні всім бажаю гарно і плідно провести час, напрацювати нові ідеї, плани для того, щоб далі розширювати наш фестиваль української мови “Криміаду”, – зазначив мер Володимира.
🔶 Сергій Шевчук розповів про 26-річну історію “Волинського братства” та їхній внесок у культурні події. Він передав книги місцевій бібліотеці та висловив подяку владі за підтримку ініціатив, адже фестиваль української мови — це зброя, якою потрібно володіти.
☑️ Міський голова нагородив місцевих мовознавців та педагогів за їхній внесок у формування мовної культури молодого покоління та утвердження українського слова. Важливість таких подій, як фестиваль української мови, важко переоцінити.
➡ Під час фестивалю виступив директор Володимирського педагогічного фахового коледжу імені Агатангела Кримського Микола Савельєв. Тетяна Токарева-Асмолкова представила виставку студентських робіт, присвячену видатному мовознавцю, додаючи фестивалю української мови мистецького забарвлення.
✔️ Гостям фестивалю представили 12-томне видання творів О.Пчілки. Вікторія Сірук розповіла про колосальну роботу українських та зарубіжних дослідників над цим унікальним виданням, яке є важливим для українців. Фестиваль української мови став платформою для презентації цього важливого культурного надбання.
📖 Митрополит Олександр Драбинко презентував копії рукописних релігійних книг, а Микола Ярмолюк модерував зустрічі, надихаючи учасників фестивалю української мови. Копія Пересопницького Євангелія, представлена на заході, вразила своєю величчю та деталізацією.
🎁 Митрополит Олександр Драбинко передав копію Пересопницького Євангелія педколеджу, запропонувавши студентам складати присягу на цій релігійній книзі, що символізує важливість збереження мови та віри. Фестиваль української мови став символом єднання.
У вирі боротьби за слово, Руслана Ватлаєва згадала митрополита Арсенія Мацієвича, який боровся проти зросійщення церкви. Микола Тимошик презентував перевидані твори про нього, які були заборонені в Україні. Фестиваль української мови вшанував пам’ять борців за українську ідентичність.
🔷 Відбулась відеопрезентація книги Марини Гримич про історію родини Умерових на тлі кримськотатарського національного руху. Ільмі Умеров взяв участь у презентації, підкресливши важливість підтримки кримськотатарської мови та культури. Фестиваль української мови підтримав міжкультурний діалог.
🌐 Марія Васильєва обговорила використання штучного інтелекту в перекладі книг, підкресливши виклики для сучасної лінгвістики. Фестиваль української мови висвітлив актуальні питання розвитку мови та технологій.
📚 Ігор Родюк розповів про переклад ретродетективів Кшиштофа Бохуса, ділячись роздумами про мистецтво перекладу. Фестиваль української мови приділив увагу ролі перекладачів у популяризації світової літератури.
🔶 Володимир Стемковський презентував факсимільні видання видавництва «Горобець», які були передані до фондів музею, а Олена Башкатова розповіла про культурний проєкт «Повертаємо в Україну культурну спадщину». Фестиваль української мови підтримав збереження культурної спадщини.
🔘 Віталіна Макарик поділилася думками про дитячу та підліткову літературу, розповідаючи про свою книгу “Кеди в небі” та фентезі про Володимир. Фестиваль української мови надав платформу для молодих письменників.
✔️ Ольга Ляснюк провела творчу зустріч під назвою «Життя, як розкрита книга», ділячись своїм життєвим та творчим шляхом. Фестиваль української мови надихнув учасників на творчість та самовираження.
◽️ Фольклорний колектив “Шабаш” виконав автентичну пісню, вразивши глядачів звучанням коріння та духом предків. Віктор Давидюк розповів про ідею створення цієї дивовижної постановки. Фестиваль української мови завершився яскравим виступом.
✅ Тетяна Кремень провела майстер-клас зі створення коміксів, а Владислава Чайка та ансамбль бандуристів порадували гостей своїми виступами. Фестиваль української мови став справжнім святом культури та творчості.
Відділ культури і мистецтва


