Чабанівська ОТГ
Київщина: День жалоби за загиблими внаслідок удару по Кривому Рогу
6 квітня у Київській області було оголошено Днем жалоби за загиблими внаслідок трагічного ракетного удару, який ворог завдав по Кривому Рогу 4 квітня. Цей цинічний напад забрав життя невинних людей, залишивши глибокий слід у серцях українців. Ракетний удар, що прийшовся по житлових будинках, поруч з дитячим майданчиком, став жахливою трагедією. Загинуло 18 осіб, серед яких 9 дітей. Київщина висловлює щирі співчуття родинам загиблих. Це спільний біль, горе та трагедія для всієї України. Ми схиляємо голови в пам’ять за кожним загиблим.
Разом з Кривим Рогом Київщина розділяє цей біль. Жахливі події 4 квітня знову показали звіряче обличчя російської агресії. Кожен українець відчуває глибокий біль та співчуття до родин, які втратили своїх близьких. Немає слів, щоб висловити всю глибину горя. Ми не можемо пробачити цю безглузду втрату. Ми пам’ятаємо кожного. Світ має знати правду про ці жахливі злочини, які росія продовжує здійснювати проти мирного населення України. Кожна ракета, кожен обстріл – це акт тероризму, за який винні мають понести відповідальність.
Ми закликаємо міжнародну спільноту посилити тиск на росію, щоб зупинити цю війну та притягнути винних до відповідальності. Український народ не зламається перед лицем цієї трагедії. Ми будемо пам’ятати кожного загиблого, продовжувати боротися за нашу свободу та незалежність.
росія має відповісти за кожне відібране та скалічене життя українців. Світ повинен бачити та пам’ятати про ці жахливі злочини. Ми обов’язково переможемо, а винні понесуть покарання. Не пробачимо! Ми ніколи не забудемо цю трагедію та будемо завжди пам’ятати про невинні жертви російської агресії. Світ має знати правду, і ми будемо робити все можливе, щоб донести її до кожного.
Цей день назавжди залишиться у пам’яті як день скорботи та глибокої печалі. Київщина сумує разом з Кривим Рогом, розділяючи біль втрати. Ми будемо підтримувати родини загиблих, надавати їм необхідну допомогу та робити все можливе, щоб полегшити їхнє горе. Наша сила – в єдності, і разом ми подолаємо цю трагедію.


